Parov-Prazlov
Voath
a’abisharunn seathh nazov,
Voath nav-baharunn munz gindov
Voath nav-baharunn munz gindov
Wulrikis
khumaarus naal walov,
Voath a’afitabik peathh prazlov.
Voath a’afitabik peathh prazlov.
Yel’li
kor’rii kitabunn lole baran,
yathh ma’aji kasheerey roye napaan
yathh ma’aji kasheerey roye napaan
Scinus
ki nooruk ga’h traavov,
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath
a’abisharunn…………………….
Voath nav-baharunn…………………..
Voath nav-baharunn…………………..
Yel’li
kor’rii kitabunn lole baran,
Khuyheemis * nov nov zeuv aczan
Khuyheemis * nov nov zeuv aczan
Aadibuk
zewar poasha’ak walov,
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath
a’abisharunn…………………….
Voath nav-baharunn……………………
Voath nav-baharunn……………………
Yel’li
kor’rii kitabun lole baran,
Makhdoom Hamzah nazrah karan
Makhdoom Hamzah nazrah karan
Pe’erii
waarey aalimuk saaz vanov,
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath
a’abisharunn…………………….
Voath nav-baharunn…………………….
Voath nav-baharunn…………………….
Yel’li
kor’ri kitabun lole baran,
yem’mi maktabbi tarak keeat gaha’an
yem’mi maktabbi tarak keeat gaha’an
Bandipor-uk
zchoong vizi-vunn thaavov,
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath a’afitabik peath prazlov.
Voath
a’abisharunn …………………….
Voath nav-baharunn……………………
Voath nav-baharunn……………………
Voath
a’abisharunn seathh nazov,
Voath nav-baharunn munz gindov
Wulrikis khumarus naal walov,
Voath a’afitabik peathh prazlov.
Voath nav-baharunn munz gindov
Wulrikis khumarus naal walov,
Voath a’afitabik peathh prazlov.
Aabisha’arunn seathh
nazov
Nav-baharunn munz gindov
A’afitabik peath prazlov
A’afitabik peathh prazlov
(*Old name of Bandipora)
Lo and behold! The school finally has a school tarana!
Established many decades ago, it was high time that the
Govt. Girls Hr. Secondary School Bandipora had a tarana of its own. For quite some time I
had the rough draft of the song in my head but the Shirin Saaz-ti-awaaz
initiative by Delhi Public School Srinagar was an impetus enough to give it a
final shape. To make an exceptional entry in the show we decided to present a
new composition. I wrote and composed the song, the day we received the file of
the show from the CEOs office.
The theme of the song comprises of two ideas.
Since we are a girls’ school, it was pertinent to speak
about the importance of the education of girls. At the same time, it was
imperative to convey the message that the education of girls doesn’t only change their lives but also changes the outlook of the
society. It changes the way we live.
Yel’li Kor’rii kitabun loall baran, yath ma’aji kasheerey
roy napaan
Yel’li
kor’rii kitaban loal baran, khuyheemis nov nov zuw azan.
The second part of the theme is however, dominant. I have a
strong belief that in order to educate our girls it is important to set them
free. When I say so, I mean they should have the freedom to think and the
liberty of expressing their thoughts in their own way. This, in my opinion is
real education and real empowerment. A mind that is not caged receives
knowledge well and also knows its utility. The metaphors; Aabi sharaun seath
nazov and nav-baharan munz gindov, will stand witness to this
spirit, till eternity.
I am no poetess as such. I try to play with words and have a
little collection of English poems. This song is my first Kashmiri composition
thus, my apologies, if I have served something ordinary on your platter. The
second one will be deliciously better, InshaAllah.
Comments
Post a Comment